Ну вот и всё :)
Эти Форумы Лотоса завершают своё существование, как и было запланировано Новые Форумы Лотоса ждут всех и каждого. Новый подход, новые идеи, новые горизонты.
Если хотите продолжать старые темы, то открывайте их на новом форуме под тем же названием и оставляйте в первом сообщении ссылку на старую тему.
Гуаи Намашивайя решил испытать преданность своего ученика (Гуру Намашивайи). Он блеванул, собрал блевотину в свою чашу для подаяний, а потом велел ученику вылить ее куда-нибудь, где люди не могли на нее наступить. Любовь ученика к Гуру была столь велика, что он принял блевотину как прасад и тайно съел ее.
Гуаи Намашивайя притворился, что не знает, как поступил его ученик. Потом он спросил его: «Аппа Намашивайя, выбросил ли ты ее там, где на нее никто не наступит?»
Ученик поклонился и подтвердил, что употребил ее как прасад. «Я сохранил ее в том место, где ей и следует храниться» -- ответил он.
В последние годы у Роберта была болезнь Паркиносона. Это к вопросу о связи самореализации и болезней психосома (умотела). Хоть Роберт в этом смысле не представляет чего-то особенного, ведь как люди, например, Рамакришна и Рамана болели умерли с диагнозом "рак".
Интерпретировать это можно различно, но это зафиксировано как явленности их личной истории. Конечно это относится к горизонту "имен и форм". Факт же самоприсутствия предельно абстрагирован от этих переменных, ведь простое присутствие остается как при наблюдении здоровья, так и болезни.
Однако, позиция безразличия к телу не есть общий знеменатель доктрин (и соответствующих йог) освобождения (мокши), рожденных как в рамках от-ведической, так и "не совсем ведических" традиций самореализации, рожденных в Индии. В этом смысле крайний аскетизм - всего-лишь одно из течений.
Гуха Намашивая.
(Напримар "Пещера (тайник) Сердца" - "Гуха Хридая" или Гухьягарбхатантра).
Гуха - это скорее санскритское чтение, а Гухаи - тамильское. Буква "х" опускается не всегда. А вместо "х" можно и "г" писать, например: Бгагаван. Кстати так и на украинский транслитерируют. Эта "х" - особый модулятор, подобно как в ё двоеточие.
___
Arunagiri Malai
By Guhai Namasivaya
(Translated by Robert Butler)
Рекомендую ознакомиться с известным житием "безумного тантрического йогина".
У Роберта Свободы занимательная история про Трилинга (Трайланга) Свами есть в "Агхора".
___
Во втором томе биографии Пападжи Годмана, описан эпизод, рассказанный Пападжи, как он одно время попробовал питаться речным илом, по примеру некого садху, но вскоре заболел, и в конечном итоге понял, что не стоит так мучить тело: о какой медитации может идти речь при слабом, больном теле?
Опять же Пападжи подчеркивал, что то освобождение о котором он говорит, не означает телесную свободу. Реализация в рамках джняна-йоги - это не реализация свободы воли, не реализация деятельной свободы. А мокша как освобождение есть освобождение снятием забот, но не свобода через овладение, то есть - это не владеющая-свобода, а облегчение через отпускание связей, - это не свобода действия, а свобода созерцания, свобода бездействия, свобода спокойствия, свобода безусильности. Освобождение от Игры, через не вступление в Игру, и освобождение через выход из этой игры. В частности именно поэтому сиддхи должны быть оставлены, ведь их удержание означает связанность с миром. Такова точка зрения "аскетического пути" (вайрагья) и его центральный метод - абстракция от всего (нети-нети).
skytime, если уж на то пошло, то тема рака и просветления весьма интересна. От рака также умерли: Вивекананда, Нисаргадатта Махарадж, Кришнамурти, Ошо - думаю, при желании список можно сильно и основательно расширить. По крайней мере мне как-то попадался один весьма и весьма впечатляющий - почти все известные имена духовной сферы 20-го века были там. Ошо как-то высказал мнение, что это своего рода привилегия долгой смерти - при раке человек имеет возможность подготовиться, осознать приближающийся переход. Вам что-нибудь известно об этом?
Ты, Нет, раком, его статистикой не интересовался. Однако, если заболеваемость имеет повышенную частоту у категории "просветленные" по сравнению с категорией "не-просветленные", то это уже интересно, это может о чем-то и говорит. В любом случае - это задача научного исследования. Проводились ли таковые - вопрос.
Цитата:
Ошо как-то высказал мнение, что это своего рода привилегия долгой смерти - при раке человек имеет возможность подготовиться, осознать приближающийся переход.
Если о диагнозе извещают пациента или он как-то узнает о неминуемой скорой гибели тела, то - конечно. А так ведь и жизнь - длинная смерть и у ипохондрика, смиряющегося с неизбежностью смертельного заболевания есть этакая привилегия. Сначала нужно загнать себя в депрессию о суете-сует всего сущего, а потом смириться в этой меланхолии - вот и привилегия - все страдание, все страдание - скорее, скорее в нирвану, а новый скачек к еще более продвинутой точке зрения - сансара есть нирвана - и тогда даже нирвана - по боку, жизнь, смерть - все по барабану. Как такая возможная позиция?
___
Есть и радужная перспектива йоги, рисуемая в некоторых традициях: в легендах о святых сиддхах, тонких мирах, кая-сиддха, телесном бессмертии и так далее. И там болезнь тела - признак помрачения, несвободы, ограниченности реализации, а тело - драгоценный сосуд, "Храм Божий"... Само собой эти направления считают ("телесное" и "аскетическое") считают друг друга в случае компромисса - стадиями-к, а то и заблуждениями. Важно то, что в обоих направления Тело - предмет преткновения, но спотыкаются (относятся) о него они различно: для "аскетов" центральный пункт дезидентификация от тела, а для "храмовников" (которые могут признавать узость идентификации) - тело - то на чем они пробуют силу своего над-физического духа, подразумевая что чисто-созерцательная функция духа - это не конец всего. Игра (Лила) возможна лишь в случае присутствия неизвестного (авидья): потенциал разности видья-авидья – потенциал игры и принимая идею игры, необходимо принимать и ограниченный монизм или ограниченный или неограниченный плюрализм, крайность предельной адвайты в этом случае неприемлема или адвайта может рассматриваться как некая сингулярность – тихая гавань покоя и отдыха, но лишь ряду других горизонтов бытия и игра для них – развлечение, а не суета-сует.
Примером направлений рассматривающих телесность в указанном русле может служить: линия тамильских сиддхов, Шайва сиддханта, линия махасиддхов (махамудры или натха-сиддхов), Дзогчен, Кашмирский шиваизм, ... из современных: Рамалинга Свамигал, Крия-йоги Бабаджи, Лахири Махасая, Ауробиндо. Они своеобразны, но общее то, что сагуна аспекту (намарупа) уделяется особое внимание наряду с ниргуна. Единственно что нужно сказать, что эти направления окутаны неким легендарным, сказочным духом более, чем ядро аскетического учения делающих упор на джняна-йоге, в особенности в неоадвайте, где всякие чудеса тема лежащая далеко на периферии или вообще отбрасываемая в связи с общим скептических характером поиска в джняна-йоге и это – разумный подход – устраняющий помехи – шум для данной ситуации. Само собой, поскольку множественность игнорируется как иллюзорность в крайне адвайтистских подходах, то ядро доктрин достаточно просто, а все осложнения связаны с тем, что от этой иллюзии множественности нужно все-таки отстыковываться: нужно знать как её лучше отбросить, но при этом не нужен весь план тюрьмы, но лишь то, что относится к побегу, от этого и большая простота. А вот при работе с телом и его средой подобные упрощения не проходят, а отсюда – громадная масса конкретики и большая сложность тантризма в частности: тут и тонкая интроспективная анатомия (система чакр) и аюрведа и алхимия и астрология и позы хатха-йоги… и бодхисатва-бхуми … и мириады лок…
С другой стороны эти радужные перспективы могут рассматриваться как опасное заблуждение очень комфортного существования на привязи у Вселенского Галлюциногена.
Так одни бегут этого Наваждения через смирение в Тишину, другие хотят коренной победы через Власть и перманентную эскалацию (эволюцию). У первых задача обозрима, а удел вторых – вечное движение, а не останется барьеров, то придумают и будут преодолевать.
skytime, да, это любоптыная дилемма, я тоже (иногда) ломаю над ней голову. Мы уже затрагивали этот вопрос недавно - конечно ли предельное достижение Адвайты (тишина ума, растождествление), или лишь некоторый этап, дополнительное удобство в потенциально вечной игре. Вопрос хороший. Мне думается, что о преобразовании тела нет смысла задумываться ранее растождествления с умом-телом (а что Дзогчен об этом думает? неужели разговоры о трансформации тела начинаются раньше базового прозрения?), в противном случае неизбежны эго-спекуляции и, практически наверняка, провал в практике - или рождение монстра. Это с точки зрения психологии - "эго, облачнное в кожу" должно умереть. Вспомнил, кто еще умер от рака из великих: Ауробиндо, Мать и Кастанеда. Терапию от рака в настоящий момент проходит муж Гангаджи Илай (Eli Jaxon-Bear). Уверен, что есть и еще имена. Процент, на мой взгляд, явно повышен - по крайней мере среди известных нам деятелей 20-го века. К тому списку, который мне попадался, был комментарий, объясняющий таковую реакцию организма воздействием космических энергий, неконтролируемой мутацией и т.п.
Что вы сами думаете о дилемме? С одной стороны, раз растождествился - какая разница, что с телом, с другой стороны - эволюция, как никак, прогресс, надо бы вроде дальше двигаться.
П.С. Кстати, прелюбопытнейшая статейка Баяна Ширянова "Ложь" - кто не читал. Замечательный образец киберпанка и постановки интересных вопросов. Тема инопланетян и их роли в жизни человечества весьма, на мой взгляд, любопытна.
Важно то, что в обоих направления Тело - предмет преткновения, но спотыкаются (относятся) о него они различно: для "аскетов" центральный пункт дезидентификация от тела, а для "храмовников" (которые могут признавать узость идентификации) - тело - то на чем они пробуют силу своего над-физического духа, подразумевая что чисто-созерцательная функция духа - это не конец всего.
"Храм-тело". Как не вспомнить Сиддарамешвара:
"Каждое существо, сознательно или несознательно поклоняется только Внутреннему Я. Но делает это без понимания. И таким образом является Дживой или существом невежественным. Если же он поклоняется с полным пониманием того, что он есть Бог, он становится Шивой или тем, кто Знает.
Все эти грубые тела на самом деле ходячие говорящие храмы."
Цитата:
Однако, если заболеваемость имеет повышенную частоту у категории "просветленные" по сравнению с категорией "не-просветленные", то это уже интересно, это может о чем-то и говорит.
Пападжи объяснял это необходимостью "успеть" за это последнее рождение (другого-то у осознавшей Себя души не предвитится) отработать полностью всю оставшуюся карму, а так как ее может быть многовато, в конце жизни образуется некоторого рода "интенсив"
Я, правда, не уверен, что частота повышена. И в любом случае, это не имеет значения.
Цитата:
Мелочи:
Гуха Намашивая.
Дело в том, что в интервью сам Годмэн это [h] в имени не произносит. Тамильский он точно знает хорошо.
Я понимаю, «Гуаи» – это попытка транскрипции (звучания), а не транслитерация, но с точки зрения транслитерации «х» пишется.
Ты,
Цитата:
Конечно ли предельное достижение Адвайты (тишина ума, растождествление)?
Да, его можно считать пределом и завершением определенного горизонта видения, экстремумом чистой созерцательности, чистого самосознания и эта экстремальность состоит в тотальном растождествлении (нети-нети).
Цитата:
Что вы сами думаете о дилемме? С одной стороны, раз растождествился – какая разница, что с телом, с другой стороны – эволюция, как никак, прогресс, надо бы вроде дальше двигаться.
МОЖНО двигать, но не двигатьСЯ, а можно и двигаться, хотя покой и движение противостоят, но не существуют отдельно, – это взаимозависимые категории.
Движение осуществляется в одном горизонте (динамическом), а созерцание параллельно, событийно ему присутствует в другом. Отождествление с мгновенными состояниями динамического ложно в том смысле, что вступает в противоречие с перманентным присутствием преемственности в самоприсутствии, ведь несмотря на эти мигания присутствие остается, хотя «кадры щелкают». Есть экран, но есть и фильм на экране, а бывает фильма нет, как в сушупти, и не смотря на все перемены эстафета присутствия остается константной опытной явленностью. Разговоры о тишине связаны с выявлением контраста между кипением повседневности и покоем отстранения в созерцание. Покой не самодостаточен, а когда нет различения покоя и движения, то это будет скачек не в тишину и покой, но в качественно иной горизонт: не-движения, и не-покоя, и не-отличия от них, и не-не-отличия (это «четырехстороннее» «отрицание-без-отрицания» Нагарджуны, оно похоже на комплементарное отражение принципа «Сеть Индры» – тотального взаимоотражения: все во всем, все в одном, одно во всем, одно в одном).
Эволюция и инволюция сосуществуют вместе и не-отдельно от присутствия, они есть, но только в сопутствии этому присутствию и являются как переменные на константном фоне, который в отличии от них явлен как одно-без-другого (адвайта) и без них. Однако, если обобщить так: фон не вечно остается пустым и именно это означает его непостоянство от пустоты и не-пустоты, следовательно фон – в общем не константен, поскольку это Экран не сохраняется постоянно пустым. Поскольку имена и формы все же появляются, то в более общем смысле есть непостоянство и в этом смысле – факт непостоянства, но не само непостоянство – предельная истина в горизонте дилеммы «постоянно-непостоянно». Вся гладкость вечности рушится единственным событием и нет разницы сколь оно иллюзорно. Непостоянство не истинно, но истинно постоянство непостоянства, – для этой истины достаточно лишь одного мгновенного всплеска в вечности. Но если шагнуть за горизонт деления на постоянное и непостоянное, а стало быть, и за пределы времени, которое есть лишь особое видение перемен? Здесь толкование истины как постоянного или как переменного теряет смысл.
Независимо от того иллюзорно ли движение или покой и то и другое есть, дано как очевидность. И как несомненная данность восприятия («это присутствует») – это так и есть, то есть истинно и не важно, что в горизонте оценки «постоянно-непостоянно» это лишь бывает, это бывание есть и это несомненно. Можно отбросить и покой и движение, но невозможно выйти из присутствия, из есть, для присутствия нет небытия. Небытие не может быть засвидетельствовано, его нет ни как свидетеля, ни как свидетельствуемого, его нет никак.
Цитата:
а что Дзогчен об этом думает? неужели разговоры о трансформации тела начинаются раньше базового прозрения?
Разговоры начинаются, но как практика – это очень продвинутый уровень. А вот энергетические практики могут присутствовать с самого начала (например янтра-йога, визуализация Ваджрасаттвы...). Да и «прямое ввседение в ригпа» это в общем случае – продвинутая передача, все зависит от «способностей», и в общем случае начало это ньондро, – предварительные практики, представление о том, что это такое можно получить из очень почитаемой сейчас и авторитетной книги Патрула «Слова моего Всеблагого Учителя». Буддийская йога в общем случае – очень сложная технология, – образ жизни. По сравнению с джняна-йогой – это нечто намного более сложное. Введение в ригпа и пребывание в этой коренной осознанности в определенном смысле имеет большое сходство с нидидхьясаной. Но в Дзогчен прозрение в ригпа – база для дальнейших практик (база для передачи технологий), в частности связанных с трансмутаций физического тела. И там очень много технических подробностей и без учителя, без того, кто откроет эти техники в общем случае не обойтись, и это лишь с точки зрения обмена информацией, но есть и энергетический обмен и это – тоже требует посредника.
Когда Бхагаван едва мог говорить или проглотить пищу, он говорил: "Я теперь говорю и ем с помощью множества ртов. Я Душа всех индивидуальных душ. У меня множество ртов, голов, рук и ног. Моя чистая форма духовная. Это как бы сгущённые абсолютные Бытие, Сознание и Блаженство. Эта форма не имеет ни рождения, ни смерти, ни печали, ни болезни, ни страдания. Она бессмертна и совершенна. Я вижу неделимого абсолютного Брахмана (Сат-чит-ананда), как внутри себя, так и вокруг себя. Вы все – как бы части меня самого. Бесконечный Брахман проявляется во многих человеческих формах. Человеческие тела подобны наволочкам от подушек различной формы и разного цвета, но бумажная пряжа внутреннего Духа однородна. Когда джива ("я") входит в этот Дух и становится частью его, тогда нет ни боли, ни страдания. Я Бесконечный Дух, облечённый человеческой кожей, которая имеет рану где-то около горла. Ум действует на тело и в свою очередь подвергается действию тела. Когда тело болеет, болезнь действует на ум. Когда человек обжёгся горячей водой, он говорит: "Эта вода обожгла меня", но дело в том, что обжигает жар, а не вода. Всякая боль в теле, все болезни в теле, но Дух выше боли и недоступен болезни.
Цель его болезни
Моя болезнь имеет целью научить людей, как надо думать о Духе и как надо жить, в Богосознании даже тогда, когда в теле чрезвычайная боль, когда тело страдает в муках боли и голода, когда никакими силами человеческими нельзя найти лекарства от болезни, – даже когда Мать показывает, что Дух есть господин тела. Моя болезнь должна показать пример полного господства Духа над материей в нынешний век материализма и скептицизма. Моя Божественная Мать вселила эту болезнь в это тело, чтобы убедить скептиков нынешнего века, что Атман Божествен, что Богосознание так же истинно и действительно теперь, как во времена Вед, что, достигая совершенства, освобождаешься от всякого рабства. Моя Божественная Мать показала на своём ребёнке, что означают различные виды йоги, и как люди могут достигнуть их в нынешний век. Она также показала, что все книги Священного Писания верны, что все религии подобны тропинкам, ведущим к одной общей цели – единому Бесконечному Божеству. Все мои религиозные упражнения, упражнения в йоге, благочестивые обряды были для блага других, а не для моего собственного блага. Моя Мать показала на мне живой пример в нынешнем веке".
"Кто исполнит шестнадцатую долю того, что я говорил и делал, тот, конечно, достигнет Богосознания в настоящей жизни".
skytime,
[quote]Я понимаю, «Гуаи» – это попытка транскрипции (звучания), а не транслитерация, но с точки зрения транслитерации «х» пишется. [/quote
Обычно стараюсь придерживаться первого варианта, т.е. имя Graham я по-русски напишу Грэм, а не Грэхэм. Как бы выглядел бедный W. S. Maugham, если его транслитерировать буква-в-букву?
Вообще, сложившееся написание русскими буквами санскритских слов (т.е. двойная транслитерация посредством английского) -- это что-то чудовищное. Мне например долго пришлось объяснять, что я имею в виду под словом "садхана" с произносимым [х] и ударением на второй слог.
"Русский санскрит" понятен только русским.
При совке это не имело значения, а сейчас при общении с кем угодно создает массу неудобств.
BT, Присутствие "х" обьясняется не особенности английской транслитерации, но традицией и нормами транслитерации международного сообщества, в которой без английского не обошлось. Но эта осложненная нотация введена не просто так, а для установления однозначного соответствия между санскритским алфавитом и его транслятерацией буквами литиницы. В русском еще с дореволюционного периода есть сложившаяся традиция упрощенной транслитерации санскрита, претерпевшая незначительную эволюцию, и есть смысл держаться её. Современное российское востоковедение (Шохин, Островская, Рудой, Торчинов, Парибок, Железнова, Андросов, ... ... ...) употребляет эту транслитерацию, не опуская не звучащие буквы.
Вот например, распостраненная транскрипция тибетского (Уайли) через латиницу также очень оригинальна и миеет "немые буквы", тем не менне - это жертва обеспечения однозначности соответствия тибетскому алфавиту.
Эти вещи просто принимают да и все. Так и в русском пишется одно, а произносится другое, но тем не менее пишется не так как читается и ничего.
Это еще и вопрос интерфейса с уже существующей базой знаний. Звучат ведь не буквы, по ним лишь производится реконструкция звучания и при этом по определенным, порой неявным правилам.
Зачем это иконоборчество? Введение новой формы только осложнит ориентацию и корреляцию с имеющейся огромной базой знаний для начинающего.
Возьмем например: Дамара (барабан) и Дхарма, так тут если опустить "х" получится одно и то же "д", а это два разных "д". И если у кого-то возникнет желание обратиться к словарю санскрита, то это будет труднее сделать при наличии опущения. А то, что некоторые буквы - немые модуляторы, человек может уловить и потом.
Здесь важный момент: что выбрать: вариант с опущением информации или без опущения (или с меньшим опущением)? И лучше выбрать минимум потерь. Избыток легко отсечь, а вот недостаток восстановить труднее чем отсечь избыток.
В русском еще с дореволюционного периода есть сложившаяся традиция упрощенной транслитерации санскрита, претерпевшая незначительную эволюцию, и есть смысл держаться её.
Когда традиция неудобна, ее меняют. тем более, что я к ней отношения не имею и нужды знакомиться с трудами востоковедов не испытываю. Мне больше по душе ангоязычная попса, и не хватает снобизма делать вид, что это не так
По большому счету, для меня не так уж важно, писать "х" или нет. Если бы мне кто-то платил и велел не писать, то не писал бы безо всякого угрызения совести -- это не принципиальный момент.
А поскольку здесь я перевожу эти кусочки просто так, буду эту противную пандитскую традицию потихоньку подтачивать
skytime,
Мир сам переделывается: например от замкнутого в себе академизма к открытому, так сказать, международному общению. Я вовсе не поборник этого процесса, но это так. Мне неудобно пользоваться "русским санскритом", который никто не понимает, а академические востоковедческие традиции для меня как инетрный газ -- никогда не получал от них ничего полезного, как впрочем и вредного. И в круге моего общения такие люди преобладают.
И патом, скора ваще все будут песать какхатят
«На следующий день Сарадама пришла в Ашрам (Лакшмановский, не Раманашрам – прим. пер.) и села перед Лакшманой Свами. Она снова ушла в безмысленное состояние и в конце концов в Кевала Нирвикалпа Самади. И так оставалась весь день и всю ночь. На следующий день Лакшмана Свами, понимая что она близка к само-реализации, записывал ее слова на магнитофон. Ее мысль «я» периодически погружалась в сердце, но каждый раз возвращалась в мозг, ударяясь в черепную коробку и причиняя сильную боль. Сарадама, не в силах выносить эту боль, взяла руку Лакшманы Свами и положила себе на голову. Это заставило мысль «я» снова уйти в сердце. Через три минуты она снова вернулась, причиняя прежнюю боль. Сарадама положила голову на стопы Лакшманы Свами, через которые ее мысль «я» вернулась к своему источнику и навсегда умерла. Сарадама реализовала-осознала (realized) себя полностью 18 декабря 1978 года.
Лакшмана Свами дал Сарадаме новое имя Матру Шри Сарада. Матру значит мать, Шри – обычная общеиндийская уважительная приставка. Поначалу Сарадама хотела расстаться с телом, однако, Лакшмана Свами пожелал, чтобы она в нем осталась, поскольку искренним преданным была бы польза от ее присутствия в теле. Следующий год прошел в борьбе Лакшманы Свами за то, чтобы оставить ее в живых. Она теряла осознание тела и втягивалась в Самость почти ежедневно. Ее также не интересовал внешний мир. Лакшмана Свами смог удерживать ее интерес к миру, заставляя ее играть в куклы. Следующая фаза заключалась в том, что Сарадама проводила все дни, играя в куклы. Люди не верили, что она джняни, но ее это не заботило (в отличие от наших доморощенных «просветленных» – прим. пер.:)) Жняни не заботятся об имени или славе ( for name or fame – поэтично, однако – прим. пер.:))
Постепенно, с годами Сарадама приняла на себя роль по обслуживанию нужд преданных. В настоящее время это она общается с преданными. Лакшмана Свами сделался более закрытым. Тогда как никто из них не доступен широкой публике, Сарадама время от времени дает даршан некоторым преданным».
Вы не мoжeте начинать темы Вы не мoжeте отвечать на сообщения Вы не мoжeте редактировать свои сообщения Вы не мoжeте удалять свои сообщения Вы не мoжeте голосовать в опросах
Движется на чудо-технике по сей день
Соблюдайте тишину и покой :)