Сайт Лотоса » на главную страницу
домойFacebookTwitter

Форумы Лотоса



Ну вот и всё :)
Эти Форумы Лотоса завершают своё существование, как и было запланировано
Новые Форумы Лотоса ждут всех и каждого. Новый подход, новые идеи, новые горизонты.
Если хотите продолжать старые темы, то открывайте их на новом форуме под тем же названием и оставляйте в первом сообщении ссылку на старую тему.

Махабхарата (1990) [94 серии]

 

| Еще
Автор Сообщение
ax1
Новичок
Сообщения: 1
Темы: 1

Профиль ЛС
e-mail

Карма: +3
Махабхарата (1990) [94 серии]

Махабхарата
Сериал 94 серии



Режиссер Б. Р. Чопра
Производство Индия TV-Series 1988-1990
Продолжительность серии 40 - 50 минут
Язык: Русский синхронный перевод + субтитры на английском
IMDb

Цитата:
В основе сюжета сериала "Махабхарата" оригинальный текст одноименного индийского эпоса, являющегося комплексом эпических повествований, новелл, басен, притч, легенд, дидактических рассуждений богословского, политического, правового характера, мифов и генеалогий. Фабулой эпоса является повествование о распре между двумя претендующими на престол династиями, продолжавшейся 18 лет.


Скачать:
[ Ссылки устарели ]


Последний раз редактировалось: ax1 (07 11 2006, 06:00), всего редактировалось 1 раз
 
07 11 2006, 05:27 Отзывы :: URL сообщения
Avel31
Участник
Сообщения: 29
Темы: 2
Откуда: С-Пб
Профиль ЛС
e-mail

Карма: 0

Описание фильма

МАХАБХАРАТА (Сериал ) - Комплект из четырех DVD-R (94 серии С русским переводом, формат DivX 528x400) (Индия)
Категории: Игровое кино
A09003 DVD DivX



Серия 1. История Махабхараты начинается во дворце царя Бхараты, который заботясь о благе поданных, назначил наследником престола усыновлённого Бхуманью вместо девяти своих сыновей. Царь Шантану встречает Божественную Гангу. Она становится его царицей. Но, вскоре радость была омрачена…

Серия 2. Ганга топит семерых своих сыновей от Шантану, а тот, связанный своим обещанием молчать, не может воспрепятствовать этому. Но, восьмому сыну суждено было остаться на этой Земле. Это был Девавратта (Бхишма). Ганга покидает Шантану.

Серия 3. Царь Шантану хочет жениться на простой девушке Сатьявати. Чтобы отец девушки дал разрешение на этот брак, Девавратта даёт клятву не иметь связи с женщиной – обет безбрачия. С тех пор его имя – Бхишма.

Серия 4. Царь Шантану даёт своему сыну благословение – умереть по собственному желанию. Бхишма даёт клятву защищать трон и Хастинапур, кто бы ни был его правителем. Все же, жизнь царя Шантану омрачена, и, в конце концов, он умирает.

Серия 5 Бхишма коронует Вичитравирью и собирается женить его на принцессах царства Каши. Царь Каши, отец трех дочерей Амбы, Амбики и Амбалики отказывает ему. Бхишма в гневе силой забирает принцесс для Вичитравирьи. Царевна Амба клянется родится вновь, чтобы стать причиной смерти Бхишмы. Вичитравирья умирает, не оставив наследника. Перед Бхишмой стоит проблема – где взять наследника.

Серия 6 Царица Сатьявати просит своего сына мудреца Вьясу зачать наследников престола в лонах Амбики и Амбалики. Вьяса предсказывает будущее зачатых принцев Дритараштры и Панду. Панду выбран царем Хастинапура.

Серия 7 Бхишма сватает Гандхари для Дритараштры. Принцеса Кунти выбирает мужа царя Панду. История рождения Карны, сына Кунти от Бога солнца.

Серия 8 Панду женится на принцессе Мадре и отправляется в лес на отдых. Царевич Шакуни начинает свои интриги.

Серия 9 Панду убивает мудреца Киндама и его жену, чтобы искупить этот грех покидает царство и уходит в лес совершать аскезы.

Серия 10 Камса становится царем, отправив своего отца в темницу. Свадьба Деваки, сестры Камсы и Васудевы. Мудрец предсказывает смерь Камсы от восьмого сына Деваки.

Серия 11 Камса безжалостно убивает Детей сестры Деваки. Рождение Кришны - восьмого ребенка Деваки. Васудева относит Кришну во Вриндаван.

Серия 12 Вриндаван. Нанда Махарадж празднует рождение сына. Камса посылает ведьму Путану отравить всех детей во Вриндаване.

Серия 13 Детские проказы Кришны. Ест глину в своем огороде и масло в чужих домах.

Серия 14 Кришна играет со своими друзьями. Поединок Кришны и змея Калии.

Серия 15. Кришна пасёт коров и развлекается своими трансцендентными играми с Радхой, гопи и мальчиками-пастушками… В тюрьме злого царя Камсы томятся Васудева и Деваки… Кришна и Баларама убивают демонов, посланных уничтожить их деревню…

Серия 16. В этой серии описывается прекрасная история о Кришне, поднявшем холм Говардхана. … В Божественном лесу Вриндавана проходит танец Раса… Царь Камса "приглашает" Кришну и Балараму через их дядю Акруру в Матхуру.

Серия 17. Вся деревня провожает Кришну и Балараму в Матхуру. Но, даже и в Матхуре Кришна вершит свои Божественные деяния. Желая различными способами убить Кришну, злой Камса сам погибает от Его руки.

Серия 18. Господь Кришна освобождает своих родителей и царя Уграсену из тюрьмы Камсы…
Повествование переносится в лес, где царь Панду живёт со своей семьёй, совершая аскезы. По стечению обстоятельств, проклятие о смерти царя сбывается… Царица Кунти с сыновьями возвращается во дворец.

Серия 19. Теперь царём становится Дхритараштра. Это то, чего он давно ждал. Его гордость разжигает Шакуни, брат царицы Гандхари… Маленьких Пандавов приводят в гурукулу Крипачарьи, где уже учатся сыновья Дхритараштры.

Серия 20. В этой серии мы узнаём, как первый сын Кунти попадает к своим приёмным родителям… Шакуни уже начинает плести сети своих интриг. Он подговаривает Дурьодхану отравить Бхиму, но тот даже "превосходит" своего дядю…

Серия 21. Бхишму начинает пугать влияние Шакуни на Дхритараштру и Дурьодхану… События переносятся в школу Сандипани Муни, где учатся Кришна с Баларамой и Судамой. А в Хастинапур приходит мудрец Дроначарья, чтобы учить царских сыновей…

Серия 22. В гурукуле мудрец Дрона обучает учеников разным боевым искусствам, а вместе с ними и своего сына Ашваттхаму. Дроначарья устраивает испытание своим ученикам возле реки…

Серия 23. Экалавья подносит гурудакшину своему учителю – большой палец своей правой руки. Арджуна выдерживает испытание, устроенное учителем Дроначарьей. А у мудреца Парашурамы учится не менее отважный, чем Арджуна, лучник – Карна… В Хастинапуре готовят арену для показательных выступлений царевичей.

Серия 24. Арена состязаний уже готова, и все собрались, кто увидеть, а кто показать своё боевое искусство. Страсти накаляются особенно тогда, когда на арену выходит Карна, сын колесничего. Дурьедхана дарит Карне царство и делает его своим другом (должником).

Серия 25 Дрона просит царевичей пленить совего давнего врага царя Друпаду. Дурьедхана проигрывает битву. Пандавы одерживают победу и пленяют царя.

Серия 26 Кришна возводит крепость Двараку. Дуредхана мечется выбирая принца наследника трона Хастинапура. Шакуни плетет свои хитрые интриги.

Серия 27 Видура показывает мудрость Юдхишхиры, устраивая показательный суд над убийцами. Юдхишхира провозглашен царским принцем. В это время в далеком царстве принцессу Рукмини решают выдать замуж за царя Шишупалу.

Серия 28 Кришна похищает Рукмини по ее просьбе. Шакуни готовит очередной «удачный» заговор.

Серия 29 Сети заговора затягиваются дом из легко горючего бамбука уже строится для Пандавов. Бхишма учится сражению на палицах у Баларамы.

Серия 30 Пандавы отправляются на праздник в Варанават, где и построен бамбуковый дом. Видура намеком предупреждает братьев.

Серия 31 Гандхари рассказывает о вещем сне. Дом подожжен, Пандавы ушли. Никто не знает, что они живы. Шакуни и другие друзья Дурьедханы радуются удачному исходу заговора.

Серия 32 Дед Бхишма узнает о заговоре против Пандавов. Пандав Бхима побеждает огромного демона, а его сестра Хидимба влюбляется в Бхиму и просит принять ее в жены.

Серия 33 Пандавы живут в доме брахмана из Экачакры. Несчастье обрушилось на семью хозяина дома. Пандавы спасают город от кровожадного людоеда.

Серия 34 Дурьедхану хотят женить на царевне Панчалы Драупади. Дурьедхана и его друзья отправляются на сваямвару Драупади, где она выберет своего мужа.

Серия 35 Неизвестный брахман побеждает в состязании всех принцев и Драупади выбирает его свои мужем. Битва с принцами. Арджуна приводит Драупади к матери. Распоряжение матери Кунти, которое так трудно исполнить. Кришна приходит в гости к Пандавам и помогает им принять верное решение.

Серия 36 Дритараштра пытается учить своего сына, но беда в том, что нельзя учить тому чему не следуешь сам. Пандавы пришли в тестя царя Драупады. Вместе с благожелателями баларамой и Кришно, все вместе они размышляют, что им делать дальше с вероломным Дурьедханой и его приспешниками.

Серия 37 Панду с матерью Кунти и молодой супругой Драупади возвращаются в Хастинапур. На совете старших Куру решается очень сложный вопрос.

Серия 38 Решено разделить царство Хастинапура и пустыню Индраспрастху отдать Пандавам. Пандавы размышляют на этим решением, Арджуна свтречается с Бхишмой и просит его идти с ними.

Серия 39 Юдхишхиру коронуют и отправляют в Индрапрастх. В сопровождении мудреца Дроны и деда Бхишмы Пандавы прибывают в свое царство. Безжизненная земля, поросшая сорными колючками, земля демонов и нагов, встречает своих новых хозяинов.

Серия 40 Новый план неугомонного Шакуни, женить Дурьедхану на сестре Кришны Субхадре. Юная Субхадра, рассказывает о томлении своего сердца. Арджуна – вот ее избранник. Кришна предлагает Арджуне украсть Субхадру, а потом успокаивает и воинов Двараки.

Серия 41. Арджуна похитил сестру Господа Кришны Субхадру из города Двараки. Встала проблема – как примет Субхадру Драупади. Решение возникло само. Пришло время Юдхиштхире стать императором. Для этого нужно было провести жертвоприношение Раджасуя. Но, оставался ещё один непокорённый царь Джарасандха. Как победить его – подсказал Кришна.

Серия 42. Для поединка Джарасандха выбрал Бхимасену, т.к. бой должен быть между равными. Но Бхима расправился с жестоким владыкой. Теперь помехи для Раджасуя-ягьи Юдхиштхиры были устранены, и день был назначен. Все цари были приглашены. Туда же спешил и двоюродный брат Кришны, Шишупал, история появления и проклятия которого очень интересна.

Серия 43. Великое жертвоприношение Раджасуя Юдхиштхиры, которого так ждали, состоялось. Оно было удивительным во всех отношениях. Во время этого великого обряда Господь Кришна убил кичившегося своей силой нечестивого Шишупалу. Там же и благочестивая Драупади получила благословение и обещание Кришны прийти к ней на помощь в тот момент, когда она будет нуждаться в ней больше всего.

Серия 44. Находясь в чудесном дворце Пандавов, Дурьодхана растерялся и упал в воду в присутствии слуг и Драупади, которая открыто посмеялась над ним. Не обладая всеми необходимыми для воина достоинствами, Дурьодхана сговорился с Шакуни о том, чтобы лишить Пандавов их богатства с помощью плутовской игры в кости и одновременно отомстить Драупади за оскорбление.

45 Серия. Драупади не осознавала, что её насмешка над Дурьодханой могла стать истоком трагедии как для Индрапрастха, так и для Хастинапура. Юдхиштхира не смог отказаться и принял приглашение к игре в кости. Управляемый своим дядей, Дурьодхана жаждал быстрее начать с Пандавами плутовскую игру в кости и этим отомстить за свою обиду.

46 Серия. Сложилась очень странная ситуация: дед Бхишма, мудрецы Дрона и Крипа, а также Видура полностью осознают последствия игры в кости, и всё же, они молчат. Азарт так завладел разумом Юдхиштхиры, что он поставил на кон игры своё царство, свои оружия и вечное богатство, и даже своих братьев, себя, а также благочестивую Драупади…

47 Серия. Игра в кости между Куру и Пандавами обернулась великим позором для самого Хастинапура и для всей династии Бхарата. Однако, Дурьодхана со своими приспешниками были на «седьмом небе» от выигрыша. Но, этого, оказалось, мало. Дурьодхана и Карна решили ещё больше унизить Пандавов, приказав привести в игорный зал Драупади. Пришло время сбыться обещанию Кришны, данному Панчали…

48 Серия. Гандхари, осознавшая весь ужас проклятия Драупади, заставляет царя Дхритараштру вернуть Пандавам всё проигранное, а так же освободить их из рабства. Бхима и Арджуна публично дают клятву мести. Сама обманная игра, оскорбление Пандавов и всей династии – прямая предпосылка к братоубийственной войне.

Серия 49. Дурьодхана и его приспешники не находят себе места от того, что царь Дхритараштра вернул всё проигранное Пандавам. Он требует от деда, мудреца Дроны и отца повторной игры с Пандавами, но уже на других условиях. На кону 13 лет изгнания и год в безвестности. Кто же выиграет на этот раз? Весь Хастинапур в напряженном ожидании.

Серия 50. Эта глава - момент разлуки, когда пристойность и политика покрыты позором. Царица Кунти вместе со своими сыновьями и невесткой пришли в царский дворец перед тем, как уйти в лес. Цель этого прихода - показать, что оскорблены не они, а трон и честь Куру. И это сделали Бхишма, мудрецы Дрона и Крипа.

Серия 51. Желания царя Дхритараштры закрыли ему глаза так, что он не может услышать наставления мудреца Вьясы. А в это время принц Дурьодхана, который устроил "охоту" на Пандавов, прогуливаясь в лесу, оскорбил принцессу гандхарвов, за что был схвачен в плен и чуть не казнён.

Серия 52. Принц Дурьодхана с приспешниками хочет поймать Пандавов в последний год их изгнания, и не дать им вернуться в Хастинапур. Арджуна совершает аскезы в лесу, чтобы получить благословение Господа Шивы и попросить у него священное оружие Пашупастру для защиты Пандавов и всего человечества. После этого Арджуна отправился на Небеса получить благословения Господа Индры.

Серия 53. Дурьодхана полон ненависти, и решил унизить Пандавов тем, что послал Дурвасу Муни и других мудрецов к ним в лес, чтобы "одарить" их благословениями... Однако Господь Кришна спасает своих преданных от проклятия. А на Небесах Арджуна кроме благословений Господа Индры также получил проклятие прекрасной Урваши, не ответив на её страсть.

Серия 54. Что же это за вид проклятия, которое висит над Арджуной? Как же будет искусный стрелок выглядеть бесполым существом? Для этого нужно узнать секрет этой тайны. Пока Арджуна, вернувшись в лес, беседовал с братьями, шурин Джайадрадха насильно выкрал Драупади. Однако позорное наказание настигло его.

Серия 55. Число "слепых" увеличивается во дворце Куру. Но никто из них не знает о Джайадрадхе, ослеплённом похотью. Используя свой позор, как оскорбление, он совершает аскезы, чтобы получить благословение Господа Шивы и отомстить Пандавам. Пандавы чуть не погибают от неизвестной силы. И, только благодаря старшему брату Юдхишхире, Бог истины прощает их.

Серия 56. Хастинапурские шпионы тщетно ищут Пандавов, в то время как они, переодевшись и загримировавшись, служат у царя Матсьи: искусный стрелок Арджун - танцовщицей Бриханналой, могущественный Бхим - поваром, царь Юдхиштхира - придворным, Накул и Сахадев - конюхом и пастухом, а Драупади - служанка царицы.

Серия 57. В этой серии мы узнаём о проклятии Карны своим учителем в прошлом. На дереве зла каждый плод - проклятие. Командир Кеечак, брат царицы Судэшны, у которой служит Драупади - одно из таких проклятий. Кеечак, используя власть царицы, хочет потушить пожар своей страсти, заполучив Драупади.

Серия 58. Царица Судешна сделала большую ошибку, отправив Драупади к Кеечаку, не подумав о последствиях. Результатом этого стала смерть Кеечака, которая выдала местонахождение Пандавов. Дурьодхана решает напасть на Матсью. Его злые деяния зовут смерть и разруху.

Серия 59. После ранения царя Матсьи, принц, взяв колесничим Бриханналу ( Арджуну), поехал сражаться с армией Куру. Однако он был очень напуган мощью противника. Поэтому Арджуне, несмотря на угрозу ещё 12 лет изгнания, пришлось открыть себя и всех Пандавов, а также свои священные оружия, чтобы защитить правду. Карна пытается в споре с дедом защитить Дурьодхану, но дед Бхишма даёт ему достойный отпор.

Серия 60. Арджуна победил армию Куру, защищая царство Матсья, но попросил принца не выдавать этой тайны царю. Однако, на следующий день Пандавы решают открыться царю Вираты и уехать из Матсьи. В знак любви и благодарности за спасение сына, царь предложил Арджуне в жёны свою дочь Уттару. Однако Арджуна захотел принять принцессу как невестку, жену для своего сына Абхиманью. Так был заключён их брак.

Серия 61. Все Куру получают приглашение на свадьбу Абхиманью и Уттары. А в воздухе витает запах будущей войны между двумя великими династиями. Пандавы, встретившись с Кришной, хотят спланировать войну против Кауравов. Но Кришна склоняет их попробовать путь примирения.

Серия 62. Чувство долга царя в Дхритараштре подчиняется чувствам отца. Дело в том: является ли сын более ценным, чем нация? Посол Юдхиштхиры был представлен всему царскому двору. Но после долгих споров и разбирательств царь так и не дал ответ… Дхритараштра в свою очередь отправляет посла к Пандавам. Эта роль уготована Санджаю…

Серия 63. Дхритараштра даже и не мечтает о победе, но очень хочет держать всё под контролем. Возможно, его амбиции мешают ему сделать это. Поэтому он боится войны, не будучи готовым к миру. Все Куру хотят скорее услышать ответ Юдхиштхиры царскому послу Санджаю, т.к. от этого зависит, будет мир или война. Вокруг этого вопроса накаляются большие страсти.

Серия 64. Царь Дхритараштра собирается со всей пышностью и блеском встретить Господа Кришну - посланника мира, а принц Дурьодхана даже подумывает захватить Кришну в плен. Господь Кришна, придя во дворец Дхритараштры, отказывается позавтракать с Дурьодханой, чем вызывает его страшный гнев...

Серия 65. Отказавшись от изысканных явств в доме Дурьодханы, Кришна предпочёл простую еду в доме Видуры, потому что узы любви - самые крепкие. От имени Пандавов Господь Кришна просит пять деревень, однако, ослеплённый гневом, Дурьодхана говорит, что не даст и клочка земли, чтобы воткнуть иголку.

Серия 66. Этот раздел истории посвящён Карне, милосердному сыну Бога Солнца. Даже когда Кришна открыл ему тайну его рождения, Карна не предал дружбу. Деда Бхишму назначают командиром армии Кауравов. Но он соглашается принять лидерство только с одним условием: Пандавы – основа истины, и он не будет отнимать у них жизнь.

Серия 67. Чувствуя, что Хастинапур находится под флагом лжи, Видура отказывается от поста премьер-министра.А мать Кунти решает встретиться со своим старшим сыном Карной. Эта встреча причиняет огромные душевные страдания, как для неё, так и для него. Кунти понимает, что выживет либо Карна, либо Арджуна…

Серия 68. В армии Падавов идёт выбор командира... По благословению мудреца Вьясы Санджай получает духовное зрение, чтобы рассказывать царю обо всех происходящих событиях. Уллюк, отправленный Дурьодханой к Пандавам в качестве посла, пытается спровоцировать Пандавов напасть первыми.

Серия 69. Все отважные воины направляются к Курукшетре. В воздухе витают звуки войны. По странному стечению обстоятельств царь Шалья становится колесничим Карны. Матери отважных воинов всё ещё надеются на мир.

Серия 70. Историю принца Шикханди. В прошлом рождении он был принцессой Амбой, которая поклялась стать причиной смерти Бхишмы, тем самым отомстив за своё оскорбление.

Серия 71. Армии уже расположились на Курукшетре. Командование обеих сторон собралось, чтобы установить правила и принципы ведения войны. Накануне битвы Кришна решает повидаться с дорогими ему людьми.

Серия 72. Раковины протрубили начало битвы. Однако, оказавшись во власти иллюзии, Арджуна вначале хочет покинуть поле сражения. Но Господь Кришна устраняет его печаль, разумными доводами убеждая его встать на путь освобождения…

Серия 73. Само Время задаёт Господу Кришне вопросы через Арджуну на Курукшетре. Господь даёт Арджуне утраченное знание, которое Он когда-то поведал Богу Солнца…

Серия 74. Услышав Великую Гиту из уст Господа, Арджуна избавился от всех сомнений. Он попросил Господа Кришну показать ему свою Вселенскую форму…

Серия 75. Армии наготове… Юютсав переходит в лагерь Юдхиштхиры…Сражение начинается. Отважный Абхиманью вступает в поединок с дедом Бхишмой…

Серия 76. Война настолько ужасна, что даже Солнце вынуждено закрыть глаза… Смелый принц Уттар погибает в сражении с царём Шальей… Арджуна понимает необходимость смерти деда. А Карна страдает от бездействия и беспомощности.

Серия 77. Солнце садится, и воины терпеливо ждут рассвета. А затем стрелы начинают лететь снова… Дурьодхана подумывает о новом главнокомандующем…Гандхари видит вещий сон о гибели всех своих ста сыновей…

Серия 78. Дед Бхишма открывает Пандавам секрет к победе над ним. Именно теперь и пришло время принца Шикханди. Как же защитить деда?..

Серия 79. Стрелы Арджуны достигают своей цели… Теперь дед Бхишма лежит на ложе из стрел, но не может оставить свою жизнь из-за обещания Дурьодхане…

Серия 80. Командиром армии Кауравов становится Дрона. Наконец-то на поле битвы и Карна. А Дурьодхана задумывает хитрость с взятием в плен Юдхиштхиры…

Серия 85. Джайдратх ждёт, когда же зайдёт Солнце, а Арджуна, напротив, не хочет этого… И снова не обошлось без вмешательства Господа Кришны…

Серия 86. На 14-й день войны сын Бхимы Гхатоткач заметно умножил силу Пандавов. И он же стал причиной, по которой Карна применил священное оружие…

Серия 87. Теперь преградой для Пандавов стал сильный и отважный учитель Дрона. Но для того, чтобы его победить, всегда правдивому Юдхиштхире пришлось солгать…

Серия 88. Бхима сдержал своё обещание и принёс кровь Душасаны для волос Драупади. А пока командиром Кауравов является Карна, ни одно из правил войны не будет нарушено…

Серия 89. Арджуна и Карна ждут поединка друг с другом. На кон поставлено очень многое. В самый решающий момент, проклятие, которое лежало на Карне, сбылось…

Серия 90. Пандавы узнают от Кунти, кем на самом деле был Карна. Гандхари проклинает династию Ядавов. Мать помогает Дурьодхане стать неуязвимым, за некоторым исключением.

Серия 91. Пришло время и для поединка Бхимы с Дурьодханой. Кришна вовремя подсказывает Бхиме слабое место противника. В этой борьбе не защитило даже благословение матери.

Серия 92 Гандхари встречается с Драупади, две женщины могут понять друг друга. Ашватхама клянется перед умирающим Дурьедханой отомстить, убив Пандавов. Он пробирается в спящий лагерь Пандавов и учиняет резню. Гибнут сыновья Пандавов. Пандавы настигают врага. Но как быть с ним, ведь он сын их учителя?

Серия 93 Министр Видура беседует с царем Дритараштрой. Видура привык говорить правду и слезы царя не могут помешать ему уличать виновников самой кровавой в истории человечества войны. Пандавы уже входят в покои царя. Не в силах контролировать жажду мести Дритаращтра задумывает зло, но Кришна опять выручает Пандавов.

Серия 94 Пандавы беседуют с Дритараштрой и Кунти. Мудрые и величественные слова, произнесенные сейчас останутся в памяти всякого зрителя. Император Юдхишхира произносит речь в собрании главных горожан. Пандавы прощаются с Бхишмой, который дает глубокие наставления.

Адрес сайта для покупки: bala.ru
 
09 11 2006, 00:44 URL сообщения
tribalizm
Постоянный участник
Сообщения: 527
Темы: 184

Профиль ЛС
www

Карма: +87
Torrent



Скачать:
[ Ссылки устарели ]

Info:
imdb.com
amazon.com
For more detailed information look in "Series Description" in torrent folder!

Technical Specs:
Total size: 17.8 GB
Number of parts: 16 (6 episodes in part)
Part size: ~ 1.10 GB
Video Codec: MPEG-4
Resolution: 384x288
Frame rate: 29.97
Audio Codec: AAC
Language: Hindi
Channels: 2
Sample rate: 44 100 Hz
Bits per sample: 16 bps
Bitrate: 1411 kb/s
Subtitles: English (built-in)
 
26 03 2007, 03:23 URL сообщения
Hazrd
Новичок
Сообщения: 3
Темы: 1
Откуда: Воронеж
Профиль ЛС

Карма: +1

Наконец достал себе этот фильм - объем около 25 дисков в формате ДВД (русский дубляж и англ сабы). Могу запустить в Проект «DVD по обычной почте и лично в руки» http://ariom.ru/wiki/PostDVD, если кто-нибудь расскажет как сжать его хотя бы до 10 дисков в том же формате (отправлять 25 дисков очень дорого Унылый )
 
18 06 2007, 20:09 Отзывы :: URL сообщения
Pv
Новичок
Сообщения: 1
Темы: 0

Профиль ЛС

Карма: 0

Большое спасибо ax1 за фильм.

К сожелению фильм не очень хорошо местами пережат и качество во многих сценах низкое.

Вообщем есть версия с торрента в среднем с лучшим качеством картинки.
<a>Вот она с русским звуком:</a>
Код:
ed2k://|file|%D0%9C%D0%B0%D1%85%D0%B0%D0%B1%D1%85%D0%B0%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B0%20Maha
bharata.(rus).c%D1%81%D1%8B%D0%BB%D0%BA%D0%B8.txt|17672|CEBD4F2051CEC157E01255C8334BD1AD|/

В этом текстовом файле 94 ссылки (по одной на каждую серию).
 
01 12 2007, 23:18 URL сообщения
Ols
Постоянный участник
Сообщения: 160
Темы: 23

Профиль ЛС
e-mail www

Карма: +27

Здесь можно просмотреть в on-line Махабхарату 94 серии рус.перевод.
 
27 02 2008, 19:52 Отзывы :: URL сообщения
add88
Постоянный участник
Сообщения: 532
Темы: 83
Откуда: msk
Профиль ЛС
www

Карма: +97
Махабхарата (1988)



Спасибки большое ребятам с сайта Oum.ru

_______________________________________________________


Махабхарата (1988)
Режиссер: Рави Чопра
Индийский сериал из 94 серий, снятый по "Махабхарате"

Цитата:
МАХАБХАРАТА (санскр. mahabharata = ”Великое сказание о Бхаратах” или ”Сказание о великой битве Бхаратов”) - грандиознейшая героико-эпическая поэма, описывающая великое сражение, состоящее из 18 битв, происходивших в течении 18 дней подряд и которому посвящены 4 книги эпопеи (6, 7, 8 и 9-я);
В основе сюжета сериала "Махабхарата" оригинальный текст одноименного индийского эпоса.
Детальнее о сюжете - кликни на слово "Махабхарата"


Причины Вашего интереса к «Махабхарате» могут быть различны, возможно Вы уже слышали о этом великом индийском эпосе, возможно Вам по душе мудрые притчи востока. Может быть, Вы любите индийские фильмы, или интересуетесь духовным развитием. Собираете глубокомысленные и познавательные фильмы.В любом случае, вы обнаружите, что историческая, культурная, духовная и философская ценность этого фильма гораздо выше, чем Вы сейчас представляете.

Зрителю удается проникнуть даже глубже читателя. Наблюдая эмоции великих героев Махабхараты, нам удается прожить, прочувствовать и глубже понять известные исторических события, лежащие в основе древнего эпоса.

Махабхарата была составлена мудрецом Вьясадевой около пяти тысяч лет назад. Три года он трудился над этим историческим произведением, записывая события прошлого. Махабхарата одна из самых древних исторических хроник, дошедших до наших дней.

Для современного человека безусловно очень много нового и интересного открывается в этом произведении и фильме. Интересно узнать и о жизни святых мудрецов, послушать их наставления о «вечном» и о «земном».

Цари прошлого, известные своей доблестью, великодушием и преданностью долгу и чести, поделятся с нами своей внутренней силой. Женщины небесной красоты, исполненные целомудрия и прославившиеся своей верностью, раскроют зрителям свои секреты, которыми они прочно завоевывали сердца благородных принцев и царей. В то время люди имели общение и с жителями высших планетных систем и знали мистические техники йоги и медитации, нам интересно наблюдать, как это использовалось ими в повседневной жизни. Законы кармы, которыми мы интересуемся порой, как дилетанты, были хорошо известны людям древности. Для многих из нас будет настоящим открытием увидеть как они руководствуются этими законами для принятия всевозможных бытовых решений.

Уроки которым учит «Махабхарата», были основой морального, культурного и духовного воспитания для сотен поколений наших далеких предков. Переложенные на другие языки и слегка измененные события Махабхараты встречаются буквально во всех современных культурах, например, знакомые многим из нас русские Веды.


Интересно:
В свое время сериал был столь популярен в Индии, что в часы показа очередных
серий даже изменялось расписание движения поездов, так как пассажиры
отказывались путешествовать во время трансляций.


Скачать:
[ Ссылки устарели ]


Последний раз редактировалось: add88 (24 09 2008, 13:33), всего редактировалось 1 раз
 
18 06 2008, 20:52 URL сообщения
unic.ws
Новичок
Сообщения: 5
Темы: 0
Откуда: Ярославль
Профиль ЛС
e-mail www

Карма: +4

На мой взгляд - тож порой затянуто и по сто раз одно и тож.... например бхагават-гиту мне читать в сто и более раз интереснее....
Хотя один вайшнав мне сказал, что это как медитация - смотрение этого фильма, надо утихомирить ум, который жаждет новизны и сюжета....
 
24 09 2008, 16:59 URL сообщения
WakingLife
Постоянный участник
Сообщения: 181
Темы: 3

Профиль ЛС

Карма: +18/–1

вот и мне интереснее Гита, чем то, что было до. слушаю в разных вариантах, щас вариант Прабхупады с пением на санскрите Anuradha Paudwal. 36 часов "сладчайшего абсолюта" Улыбаюсь
 
24 09 2008, 17:45 URL сообщения
Rakshasa
Участник
Сообщения: 29
Темы: 1

Профиль ЛС

Карма: +3/–1
Махабхарата 94 серии + Махабхарата Питера Брука 6 частей



Скачать:
[ Ссылки устарели ]

Название: Махабхарата
Оригинальное название: Mahabharat
Год выпуска: 1988
Страна: Индия
Количество серий: 94
Продолжительность: Cерии по 40 минут
Перевод: Любительский (одноголосый)
Субтитры: английские
Режиссер: Рави Чопра


Video: DivX 5 528x400 29.97fps
Audio: MPEG Audio Layer 3 22050Hz stereo 55Kbps
Количество файлов: 94
Общий размер: 15,1 Гб

В основе сюжета сериала "Махабхарата" оригинальный текст одноименного индийского эпоса, являющегося комплексом эпических повествований, новелл, басен, притч, легенд, дидактических рассуждений богословского, политического, правового характера, мифов и генеалогий. Фабулой эпоса является повествование о распре между двумя претендующими на престол династиями, продолжавшейся 18 лет.

В свое время сериал был столь популярен в Индии, что в часы показа очередных серий даже изменялось расписание движения поездов, так как пассажиры отказывались путешествовать во время трансляций.



Махабхарата была составлена мудрецом Вьясадевой около пяти тысяч лет назад. Три года он трудился над этим историческим произведением, записывая события прошлого. Махабхарата одна из самых древних исторических хроник, дошедших до наших дней. Для современного человека безусловно очень много нового и интересного открывается в этом произведении и фильме.

Цари прошлого, известные своей доблестью, великодушием и преданностью долгу и чести, поделятся с нами своей внутренней силой. Женщины небесной красоты, исполненные целомудрия и прославившиеся своей верностью, раскроют зрителям свои секреты, которыми они прочно завоевывали сердца благородных принцев и царей. В то время люди имели общение и с жителями высших планетных систем и знали мистические техники йоги и медитации, нам интересно наблюдать, как это использовалось ими в повседневной жизни. Законы кармы, которыми мы интересуемся порой, как дилетанты, были хорошо известны людям древности. Для многих из нас будет настоящим открытием увидеть как они руководствуются этими законами для принятия всевозможных бытовых решений. Уроки которым учит «Махабхарата», были основой морального, культурного и духовного воспитания для сотен поколений наших далеких предков. Переложенные на другие языки и слегка измененные события Махабхараты встречаются буквально во всех современных культурах, например, знакомые многим из нас русские Веды.

Если Вы хотите еще больше узнать о Махабхарате, то я адресую Вас к первоисточнику. Ниже приводится обращение мудреца Вайшампаяны, ученика составителя Махабхараты Вьясадевы. Послушайте, что он говорит в собрании мудрецов:

Вайшампаяна сказал:
Я расскажу вам то, что слышал от своего духовного наставника, великого, прославленного во всех мирах риши, великого мужа, наделенного безграничным могуществом, - Вьясадевы. Этот одаренный сын Сатьявати поведал в 100000 шлоках о святых подвигах сыновей Панду. Ученые люди, обучающие этому повествованию, и те, кто его слушает, духовно возвысившись, обретут внутреннее единение с Богом. Это древнее повествование по своему значению равно Ведам, ибо сочетает чистоту с божественной сутью. Это лучшее из повествований, заслуживающее, чтобы его внимательно слушали, и поэтому высоко превозносимое мудрецами. Это благочестивейшее повествование указывает путь экономического и нравственного развития и учит действовать, полностью руководствуясь твердой волей рассудка.

Ученый, обучающий этой Кришнаведе людей с открытым умом, щедрых, искренних, но не закоренелых безбожников, непременно достигнет своей жизненной цели. Выслушав это повествование, даже человек очень жестокий, бесспорно, сможет устранить последствия всех своих грехов, даже если это грех убийства зародыша в материнской утробе. Истинное название этого повествования - Победа, поэтому его следует выслушать всякому, кто стремится к победе. Ибо столь велико могущество этого литературного творения, что с его помощью царь может победить своих врагов и совершить победоносное шествие по всему миру. "Махабхарату" надлежит вновь и вновь слушать молодому царю и царице, так как эта великая, благоприятная для слушателей история - лучший залог обретения сына.

"Махабхарата" - самая священная среди мирских книг мудрости, она стоит и в первом ряду священных писаний. "Махабхарата" ведет к духовному освобождению, ибо создана самим Шрилой Вьясой, воплощением Господа, мудрецом истинно безграничного ума. Те, кто читает вслух это повествование, могут и сейчас и в будущем рассчитывать, что их дети будут послушными, а их помощники - всячески их ублаготворять. Всякий, постоянно слушающий это повествование, избавится от последствий всех грехов, свершенных душой, телом или словесно. Каждый, кто без зависти узнает о великих житиях царей из рода Бхараты, может не испытывать страха перед болезнями и, конечно, не бояться за свою жизнь после смерти.

Кришна-двайпаяна Вьяса помогал людям достичь святости в их жизни, поэтому он и создал повествование, что способствует обретению богатства, славы, долголетия, а также обеспечивает вознесение на небо, а в этом существовании - очищение от скверны. В этом своем повествовании он прославил по всему миру возвышенных духом сыновей Панду и других воителей, обладавших большими богатствами и могуществом. Гималайский хребет и великий океан славятся как хранилища драгоценных камней, точно так же и "Махабхарата" славится как богатая сокровищница. Ученый муж, что по святым дням читает вслух это творение брахманам, очищается от всех грехов и будет вознесен в небесную обитель. В конце концов он сумеет достичь мира духовного. Если кто-нибудь во время поминальной церемонии шраддха прочитает вслух брахманам хотя бы четверть шлоки "Махабхараты", его участие в шрадхе принесет вечное благо его предкам. Все грехи, ненамеренно совершенные в течение дня, просто исчезнут, если послушать "Махабхарату". Она повествует о великих (маха) житиях царей из рода Бхараты и потому-то и известна как "Махабхарата"; достаточно только понять значение слов "Махабхарата", чтобы избавиться от всех грехов.

Великий мыслитель Кришна-двайпаяна Вьяса целых три года непрерывно работал над созданием этого совершенно необычайного исторического повествования. О властитель из рода Бхараты, все, что содержится в разных книгах по поводу религии, экономики, удовлетворения телесных потребностей и освобождения, можно найти и в Махабхарате, но сверх того, в ней есть и то, что, нельзя найти ни в одной другой книге.

=================================================



Скачать:
[ Ссылки устарели ]

Название: Махабхарата
Оригинальное название: Mahabharata
Количество частей: 6
Режиссер: Питер Брук / Peter Brook. По пьесе Жана Клода Каррьера
В ролях: Жорж Каррафас, Мамаду Диуме, Урс Билер, Ришар Чеслак, Джеффри Киссун, Сотиш Куэт и др.
Перевод: дубляж
Продолжительность части 55 минут
Год: 1989


Качество: SATRip
Video: DivX 5 448x352 25.00fps
Audio: MPEG Audio Layer 3 44100Hz stereo 128Kbps
Количество файлов: 6
Общий размер: 2,17 Гб

Идея поставить "Махабхарату" у Питера Брука родилась давно. Он тщательно подбирал актеров из разных театров мира. Режиссер не хотел втискивать эпос в канон современного театрального искусства. Слишком уж необычны персонажи "Махабхараты" для того, чтобы можно было передать их внутренний мир привычными средствами сцены. По замыслу актеры должны были прежде всего понять атмосферу, в которой протекала эта драма тысячелетия назад, пройти своего рода перерождение.

Подготовка к экранизации заняла более 10 лет. Актеры жили в Индии, Пакистане, Гималаях в глухих деревнях, вдали от цивилизации. Они читали древние тексты, занимались йогой и медитацией, чтобы достичь просветления. В каждом из них произошли внутренние перемены. А когда они созрели для своих ролей, созрел и сам фильм.


Когда мы начали репетировать “Махабхарату”, то попытались передать наши впечатления об Индии большой группе актеров, но вскоре увидели, что сделать это невозможно, поэтому мы собрали их и повезли в эту страну. Жан-Клод, Мари-Элен и я разработали маршрут, предполагавший посещение всех важных, уже известных нам мест за десять дней головокружительного путешествия. Метод оправдал себя: избыток впечатлений, которые невозможно переварить, стал частью нашего индийского опыта и напоминанием о том, что выводы о стране все равно никогда не будут полными; как только ты думаешь, что начинают вырисовываться контуры Индии, неожиданное новое впечатление все опять ставит с ног на голову.

В «Махабхарате» наиболее часто повторяемая метафора – река. Поле боя – река, отрубленные конечности – скалы, ампутированные пальцы – маленькие рыбки, стремительный поток – кров. По прибытии мы сразу бросили артистов в огромный водоворот великого храма Удипи: ели пальмовые листья, сидели на корточках на каменном полу, как тысячи пилигримов, приезжающих туда каждый год. Мы быстро нашли старых браминов, которые с удовольствием рассказывали о «Махабхарате», а после этого вступления повели группу в самое любимое из знакомых нам святых мест – маленький храм Парасиникадаву, что стоит на реке в окрестностях Керала. Здесь совершаются самые древние ритуалы не в какое-то определенное время года, а дважды в год, и нигде они не производят такого сильного впечатления, как в этом храме. В маленьком тесном каменном круге, окруженном железными прутьями, шесть почти голых барабанщиков бьют в барабаны, в то время как в отсветах мигающей керосиновой лампы маленький, юркий человек, покрашенный желтой краской, с лунными полукружьями, продолжающими губы, прыгает и танцует, целясь в каждый угол из небольшого серебряного лука. В этом сжатом пространстве мы чувствовали себя в прямом контакте с миром Веды, в котором происходили запутанные события «Махабхараты». Разрыв между прошлым и настоящим растворился.

Мы путешествовали с артистами по кругу, на юг до Кералы, через Тамил Наду, вверх до Мадраса, затем до Калькутты, поездом до Бенареса, далее до Дели. Каждый в отдельности обогатился множеством важных образов, а группа в целом накопила впечатления, которые предстояло претворить в процессе репетиций. Вместе с тем мы увидели достаточно четкую картину современной Индии: кишащей и хромающей, с трудом пробирающейся через свои несчастья, застывшей в нищенстве, сладко уснувшей на обочине. Это хорошо очищает мозги от любых следов романтизма и застарелых мечтаний о загадочном Востоке. Индия – это ночной поезд в виде раскаленного металлического цилиндра с потускневшими от времени металлическими скамейками и решетками на окнах, через которые способна пролезть маленькая рука и взять у вас часы, забытые по небрежности на подушке. Это головы божеств, освещенные тусклыми электрическими лампочками. Это реальность голода, реальность насилия , реальность неотразимого каскада жизни, охватывающего и форму, и время.
Переполненный полученными впечатлениями, от которых кружилась голова, на полпути нашего путешествия, в Мадураи, я почувствовал, что надо сделать остановку. Мы поговорили об этом за завтраком, и все сошлись на том, что нужно репетировать. У нашего путешествия была очень определенная цель, и приближающийся спектакль означал, что пора соотнести полученные впечатления с нашей работой. Мы вышли из города, добрались до ближайшего леса и в качестве начального упражнения поставили себе задачу найти что-нибудь растущее на деревьях, собрать эти плоды и сложить их на краю просеки, где мы расположились. Едва задача была выполнена, как, откуда ни возьмись, появилась старушка и тихо распростерлась перед грудой того, что мы собрали. Через некоторое время она поднялась, отступила на шаг назад и исчезла, а мы поняли, что создали еще одну святыню.

Затем я предложил другое упражнение: “Каждый должен очень быстро встать в круг и сказать одно слово, только одно слово, определяющее свое самое яркое впечатление об Индии”. Пауз не было, одно за другим, в быстром ритме, прилагательное или существительное менялись местами, как грани кристалла: “неистовый”, “цвет”, “спокойствие”, “возраст”, “вульгарность”, “голод”, “вера”, “роскошь”, “нищета”, “матриархат” — тридцать человек, тридцать слов, каждое из которых мало отражало суть. Мы сделали еще один круг и затем прекратили упражнение, согласившись на том, что список может быть бесконечен. Далее нам показалось, что было бы интересно попробовать сцену, которую мы уже репетировали в “Буфф дю Нор”, чтобы посмотреть, как повлияет на нее наше путешествие в Индию. Едва начав, мы заметили, что лес наполнился жизнью. Собрался народ и сквозь листву внимательно следил за нами. “Что они могут понять из всего этого?” — спрашивал я себя, по мере того как звучал французский текст Жан-Клода. Актер выпрыгнул из кустов. “Шива!” — послышался возглас узнавания одного из наших первых зрителей. Мы были чрезвычайно взволнованы. Наши звуки и жесты читались в Индии. Это придало нам силы продолжать то, что до сих пор мы делали при отсутствии каких-либо оценочных ориентиров.
 
01 07 2009, 13:42 URL сообщения
 

Перейти:  


Вы не мoжeте начинать темы
Вы не мoжeте отвечать на сообщения
Вы не мoжeте редактировать свои сообщения
Вы не мoжeте удалять свои сообщения
Вы не мoжeте голосовать в опросах



Движется на чудо-технике по сей день
Соблюдайте тишину и покой :)

 

 


Новости | Библиотека Лотоса | Почтовая рассылка | Журнал «Эзотера» | Форумы Лотоса | Календарь Событий | Ссылки


Лотос Давайте обсуждать и договариваться 1999-2019
Сайт Лотоса. Системы Развития Человека. Современная Эзотерика. И вот мы здесь :)
| Правообладателям
Модное: Твиттер Фейсбук Вконтакте Живой Журнал
Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100